October 4th, 2013

Книги, которые научат мыслить шире

Нашла вКонтакте, решила поделиться. Понравилась сама идея списка: книги, которые учат мыслить шире. Стыдно признаться (но я это сделаю), что из этого списка, хотя он включает в себя много произведений, которые читать нужно было еще в школе, прочитано мало, чертовски мало. Наверное, можно пойти до конца и сознаться, что знакома я только с «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон», «Мастером и Маргаритой», «Горем от ума», «Преступлением и наказанием», «Ста годами одиночества», «Алисой в зазеркалье» и «Алисой в стране чудес», «Моби Диком или Белым Китом», «Над пропастью во ржи», «Маленьким принцем» и сегодня закончила знакомство с «Бойцовским клубом». 11 книг из 58. Не много. Ааа, ну да, еще с «Мертвыми душами» я начала знакомство, но осилила страниц 100 и оставила затею на будущее, когда я дорасту.

Но мне вот что интересно… Мне интересны причины, которые заставили автора сборника отнести ту или иную книгу к таким, которые учат мыслить шире. К примеру, у меня нет вопросов касательно «Чайки» или «Бойцовского клуба». Здесь мне понятно, что основная идея этих произведений расширяет представления о реальном, возможном, должном и необходимом. Ясно, что «Алиса» в принципе на уровне подсознания разрывает привычные схемы. Однако «Моби Дик», при всей моей любви к этой книге, мне сложно отнести к литературе, учащей мыслить шире. Может, я чего-то не уловила или не запомнила? Поделитесь опытом и видением. Наверняка вы что-то читали из этого списка, а может быть, в отличие от меня, читали многое. Что в этих произведениях заставляет мыслить шире? Буду вам очень благодарна.


[Список книг]
Данте Алигьери «Божественная комедия»
Аристотель «Политика»
Александр Афанасьев «Русские заветные сказки»
Ричард Бах «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»
Александр Беляев «Продавец воздуха»
Энтон Бёрджесс «Заводной апельсин»
Михаил Булгаков «Великий канцлер»
Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
Борис Васильев «В списках не значился»
Курт Воннегут «Бойня номер пять»
Гёте «Фауст»
Николай Гоголь «Мертвые души»
Александр Грибоедов «Горе от ума»
Даосская книга притч «Чжуан-цзы»
Филип Дик «Мечтают ли андроиды об электроовцах?»
Федор Достоевский «Братья Карамазовы»
Федор Достоевский «Идиот»
Федор Достоевский «Преступление и наказание»
Евгений Замятин «Мы»
Патрик Зюскинд «Парфюмер. История одного убийцы»
Эжен Ионеско «Лысая певица»
Карлос Кастанеда «Искусство сновидения»
Карлос Кастанеда «Колесо времени»
Карлос Кастанеда «Учение Дона Хуана»
Франц Кафка «Процесс»
Ник Кейв «И узре ослица ангела Божия»
Ежи Косински «Раскрашенная птица»
Агота Кристоф «Толстая тетрадь»
Шодерло де Лакло «Опасные связи»
Габриэль Гарсия Маркес «Сто лет одиночества»
Кен Кизи «Пролетая над гнездом кукушки»
Льюис Кэролл «Алиса в зазеркалье»
Льюис Кэролл «Алиса в стране чудес»
Тимоти Лири «История будущего»
Тимоти Лири «Семь языков бога»
Теренс Маккена «Пища Богов»
Гервин Мелвил «Моби Дик или Белый Кит»
Фридрих Ницще «Так говорил Заратустра»
Владимир Орлов «Альтист Данилов»
Чак Паланик «Бойцовский клуб»
Виктор Пелевин «Generation P»
Виктор Пелевин «Чапаев и пустота»
Платон «Государство»
Андрей Платонов «Котлован»
Андрей Платонов «Чевенгур»
Марио Пьюзо «Крестный отец»
Ошо Раджниш «За пределами просветления»
Жан Поль Сартр «Тошнота»
Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи»
Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
Мигель де Сервантес «Дон Кихот»
Братья Стругацкие «Пикник на обочине»
Братья Стругацкие «Трудно быть богом»
Братья Стругацкие «Хищные вещи века»
Татьяна Толстая «Кысь»
Эрнест Хемингуэй «По ком звонит колокол»
Карел Чапек «Война с саламандрами»
Карл Юнг «Тибетская книга мертвых»

О рыбалке...

Оказалось, что у меня много френдов и френдесс, любящих рыбалку! Готовых встать в несусветную рань, отлипнуть от одеяла и подушки, чтобы отправиться покорять водные просторы, нанизывать на удочку скользких червячков и извлекать из глубин чешуйчатых рыб… Впрочем, моя фантазия, когда я думаю о рыбалке, по непонятным мне причинам, работает слишком драматично. На самом деле, все не так грустно. На рыбалку можно отправиться солнечным теплым днем, с удовольствием проснувшись рано утром под веселое щебетание птиц. Можно, и совсем неплохо, разбить лагерь на берегу, развести костер… В общем, провести время на природе, отдыхая, плавая, катаясь на лодке.

Вместо противных червячков можно использовать специальные приманки, вполне себе симпатичные и приятные на ощупь, которые предварительно с надлежащей тщательностью нужно выбрать, что само по себе знатное удовольствие. Можно купить катушки для спиннинга, силиконовые приманки или более дорогие воблеры. Особенно хороши воблеры, чтобы поймать рыбку покрупнее, рыбку хищную зубастую. Среди знакомых мне рыболовов особенно популярны воблеры японской торговой маркой Kosadaka. Если вы еще с ними не рыбачили, здесь можно почитать отзывы о воблерах kosadaka. По сути, это копии приманок других брендов, но от этого они не хуже качеством, зато цена их намного меньше. Бюджетный вариант, который к тому же является образцом среди рыболовных брендов.

Книжная история 10


Вчера, не смотря на дождь, холод и грязь, я героически отправилась получать пришедшие в магазин книжки М. Павича. Уж очень хотелось заполучить «Хазарский словарь», причем заполучить в двух вариантах: мужском и женском. Книжечки за 35 гривен довольно хлипкие, в мягком переплете, оформление от издательства «Лениздат» незатейливое, но спасибо и на том. В конце концов, 35 гривен – это копейки в мире книг. Не говоря уже о том, что в продаже на книжном рынке «Хазарского словаря» нет в принципе. Но дело вовсе не во всем этом. Дело в молодом человеке, который выдавал мне книги. Он немного удивленно посмотрел на две практически одинаковые книги, и сказал: «Неужели имеет значение, кто говорит…»

Недослушав до конца, я начала активно кивать головой, думая, что понимаю, что речь идет о разнице между мужской и женской версией. Но молодой человек продолжил: «… мужчина или женщина, на хазарском языке?» И тут мне стало смешно )) Дело в том, что у молодого человека нет проблем с логикой, он все очень правильно понял, только не верно. Он решил, что я покупаю словарь хазарского языка, языка вымершего и около мифического, и что язык этот так сильно различается для мужчин и женщин )) Пришлось сказать правду, что я не настолько умна, чтобы заниматься исследованием хазарского языка, что это название романа, который связан с хазарским словарем, но им не является. С собой же я кроме книг унесла новую книжную историю. Все-таки, они, наверное, неисчерпаемы! ))